Menu Close

Kinesiska hembygder, Rapport från en kinesisk hembygd

Samtal mellan Yan Lianke och Anna Gustafsson Chen

Språk: kinesiska, svenska
Torsdag 24 mars kl 19.00
Akademibokhandeln Uppsala

Yan Lianke är arbetarsonen, kulturrevolutionären, soldaten i Folkets befrielsearmé som blev samhällskritisk författare och litteraturprofessor i Peking. Flera gånger tippad som Nobelpristagare.       

Han tillhör de mest framstående prisbelönta kinesiska författarna i dag. Han har mottagit flertalet kinesiska priser och flera gånger nominerats till internationella Bookerpriset. Lianke är upphovsman till ett femtiotal böcker, varav 17 är romaner. Sju är översatta till svenska och flertalet är officiellt eller inofficiellt förbjudna i Kina.

Efter publiceringen av ett antal romaner fick Lianke samtal från en av de politiska ledarna som sa att han inte längre var välkommen i sitt hemhärad. Det blev ”ett åskslag” för honom.

Det är till denna hembygd han återvänder i den självbiografiska romanen ”Tre bröder: minnen av en familj” som nyligen utkommit på svenska. Med den lämnar Lianke, som kraftfullt agiterat också mot kapitalismen och egoismen i det nya Kina, efter sig ett kärleksfullt minne av 60- och 70-talens Kina. En hyllning till sin fattiga familj och den traditionella hembygden.

Han skildrar ett liv som påminner om våra egna arbetarförfattares, Eyvind Johnson och Harry Martinson som med kroppsarbete som försörjning blev till stora författarskap genom skrivande på nätterna.

Under senare år har Liankes texter blivit alltmer samhällskritiska och statsfinansierad kinesisk litteratur beskriver han som ”fabricerad realism” som återger en falsk, förskönad bild av verkligheten.

I verk som ”Explosionskrönika”, ”De fyra böckerna” och ”Lenins kyssar” tecknar Lianke mörka satirer, groteska skrattspeglar, av Kina tiden under och efter Mao. ”Drömmar om by Ding” skildrar verklighetens blodskandal där ett helt område smittas HIV.

Samtliga av Yan Liankes verk på svenska har översatts av Anna Gustafsson Chen som därigenom gjort en verklig kulturinsats. Det senast nämnda verket har hon själv talat om som ”ett yxhugg i hjärtat”.

Här samtalar hon själv med Yan Lianke.
Samtalet görs i samarbete med Svenska PEN.

Språk: kinesiska, svenska
Torsdag 24 mars kl 19.00
Akademibokhandeln Uppsala

Yan Lianke
Anna Gustafsson Chen

Den här webbsajten använder cookies. Genom att fortsätta vara kvar på sajten, accepterar du vår användning av cookies. This website uses cookies. By continuing to use this site, you accept our use of cookies.